한글로영어 제1호, 의료통역사 시험 영어 중국어 동시 합격!
페이지 정보
작성자 | 최고관리자 | 작성일 | 21-11-12 16:12 | 조회 | 2,637회 | 댓글 | 0건 |
---|
관련링크
본문
한글로 영어를 두 계단 성큼
업그레이드 시킨 사건이 생겼답니다!
그것은 바로
한글로영어 제1호 김시인 실장의
의료통역사 영어 중국어 동시 합격!
그 어렵다는 의료통역사 시험..
엄청나고 특별한 방법이 아닌
한글로영어 방법 그대로 적용해서
합격했다고 합니다^^
의료통역사 시험 영어 중국어 동시 합격후기를
한글로영어 식구들에게 공유합니다!!
----------------------------------------------------
안녕하세요! 저는 한국 토종파, 언어 비전공자임에도 불구하고, 영어와 중국어를 동시에 원어민처럼 자유롭게 구사할 수 있습니다. 그 이유는 한글로영어. 외국어 밑에 한글 발음을 달아 꾸준히 낭독하는 방법으로 쉽게 외국어를 익혀온 공부법 덕분입니다.
한글로영어는 큰 돈, 많은 시간 안들이며, 가장 효율적으로, 진짜 입에서 말이 술술 나오는 외국어를 배울 수 있는 유일한 방법입니다. 초급이 아니라, 고급까지 단숨에 오를 수 있는 탁월한 외국어 학습방법이지요. 괴짜가 아닌 정통입니다. 한글로영어란 이름을 내걸고 교육사업을 10년 넘게 부모님과 함께 해왔습니다.
교육사업을 하면서.. 정말로 많은 편견들에 부딪혔습니다. 한글로영어를 배우면 절대 안된다는 무시무시한 선입견.. ㅜㅜ 이유나 효과는 들어볼 생각도 않지요.
의료통역능력시험에 도전하게 된 계기? 사실 자기개발 목적보다 한글로영어의 효과를 증명하기 위함이 더 컸던 것 같습니다. 영어 뿐만 아니라 중국어도 있고, 통역시험 중 난이도가 높기로 익히 유명한 시험이니까요. 그렇게 야심차게! 당당히 2020년 의료통역능력검정시험 중국어, 2021년 영어시험에 도전하게 되었는데요~^^
의료통역 실기교재를 이것저것 사서 펼치자마자 바로 난관에 부딪혔습니다..
토혈 hematemesis
객혈 hemoptysis
결핵 tuberculosis..?
...알다시피 의료용어는 발음하는 것 자체가 어렵습니다. 로마자 발음기호를 보고 발음한다 해도 실제 원어민이 말하는 발음과 굉장히 다르고, 무엇보다 너무 번거롭습니다. 게다가 영어만 보고 더듬더듬 읽어 나가는 것은 시간도 아깝고, 구술시험 공부에 전혀 도움이 안될 것 같고요.
그래서 일찌감치 직접 모든 의료용어의 원어민 발음을 하나하나 다 찾아 듣고 정확하게 한글로 표기했습니다.
토혈 hematemesis 헤마테메시스
객혈 hemoptysis 히멉터시스
결핵 tuberculosis 튜벌큘로시스
(위 단어를 한글을 믿고, 한글로 표기한 발음을 천천히 두 번 읽고, 세 번 빠르게 읽어보세요. 그러면 정말 신기하게도! 언젠가 그 단어를 또 다시 만나게 되면 정확한 발음이 버벅임 없이 입에서 바로 나오게 됩니다.)
그렇게 두 달간, 단어 하나하나 사전 찾아 소리듣고 발음 달아 만들어 낸 한글로영어 자료입니다. 이 작업이 끝난 후, 이 자료들의 단어와 문장을 소리내어 반복 훈련하는 과정에만 온전히 집중했습니다. 6개월간 꾸준히 매일 30분씩 소리내어 읽기. 오로지 이 방법으로만 의료통역 영어, 중국어 시험을 연속으로 한번에 합격할 수 있었습니다. 이 방법으로 하면 그 어렵다는 의료통역사 시험도 너무 쉬워집니다.
의료통역사 영어 시험과 중국어 시험을 동시에 합격할 수 있었던 방법을 요약하자면 아래와 같습니다! 사실 이 방법 외에는 특별한 게 없습니다.
의료통역 시험 공부법 대원칙 3가지
1. 한글표기를 믿고 여러 번 발음연습 한다.
2. 입으로 큰 소리 내어 반복 말하기 연습한다.
3. 꾸준히 한다.
한글로영어로 공부하는 자녀분들, 성인분들도 충~분히 해볼만 한 도전이 되지 않을까 싶네요^^ 정말 많은 사람들이 이 간단한 방법을 아직 잘 모르거든요! 합격공부팁과 한글로 발음단 의료통역 단어집 pdf책을 한창 작업하고 있습니다.. 많은 분들에게 도움이 되길 바라며!
업그레이드 시킨 사건이 생겼답니다!
그것은 바로
한글로영어 제1호 김시인 실장의
의료통역사 영어 중국어 동시 합격!
그 어렵다는 의료통역사 시험..
엄청나고 특별한 방법이 아닌
한글로영어 방법 그대로 적용해서
합격했다고 합니다^^
의료통역사 시험 영어 중국어 동시 합격후기를
한글로영어 식구들에게 공유합니다!!
----------------------------------------------------
안녕하세요! 저는 한국 토종파, 언어 비전공자임에도 불구하고, 영어와 중국어를 동시에 원어민처럼 자유롭게 구사할 수 있습니다. 그 이유는 한글로영어. 외국어 밑에 한글 발음을 달아 꾸준히 낭독하는 방법으로 쉽게 외국어를 익혀온 공부법 덕분입니다.
한글로영어는 큰 돈, 많은 시간 안들이며, 가장 효율적으로, 진짜 입에서 말이 술술 나오는 외국어를 배울 수 있는 유일한 방법입니다. 초급이 아니라, 고급까지 단숨에 오를 수 있는 탁월한 외국어 학습방법이지요. 괴짜가 아닌 정통입니다. 한글로영어란 이름을 내걸고 교육사업을 10년 넘게 부모님과 함께 해왔습니다.
교육사업을 하면서.. 정말로 많은 편견들에 부딪혔습니다. 한글로영어를 배우면 절대 안된다는 무시무시한 선입견.. ㅜㅜ 이유나 효과는 들어볼 생각도 않지요.
의료통역능력시험에 도전하게 된 계기? 사실 자기개발 목적보다 한글로영어의 효과를 증명하기 위함이 더 컸던 것 같습니다. 영어 뿐만 아니라 중국어도 있고, 통역시험 중 난이도가 높기로 익히 유명한 시험이니까요. 그렇게 야심차게! 당당히 2020년 의료통역능력검정시험 중국어, 2021년 영어시험에 도전하게 되었는데요~^^
의료통역 실기교재를 이것저것 사서 펼치자마자 바로 난관에 부딪혔습니다..
토혈 hematemesis
객혈 hemoptysis
결핵 tuberculosis..?
...알다시피 의료용어는 발음하는 것 자체가 어렵습니다. 로마자 발음기호를 보고 발음한다 해도 실제 원어민이 말하는 발음과 굉장히 다르고, 무엇보다 너무 번거롭습니다. 게다가 영어만 보고 더듬더듬 읽어 나가는 것은 시간도 아깝고, 구술시험 공부에 전혀 도움이 안될 것 같고요.
그래서 일찌감치 직접 모든 의료용어의 원어민 발음을 하나하나 다 찾아 듣고 정확하게 한글로 표기했습니다.
토혈 hematemesis 헤마테메시스
객혈 hemoptysis 히멉터시스
결핵 tuberculosis 튜벌큘로시스
(위 단어를 한글을 믿고, 한글로 표기한 발음을 천천히 두 번 읽고, 세 번 빠르게 읽어보세요. 그러면 정말 신기하게도! 언젠가 그 단어를 또 다시 만나게 되면 정확한 발음이 버벅임 없이 입에서 바로 나오게 됩니다.)
그렇게 두 달간, 단어 하나하나 사전 찾아 소리듣고 발음 달아 만들어 낸 한글로영어 자료입니다. 이 작업이 끝난 후, 이 자료들의 단어와 문장을 소리내어 반복 훈련하는 과정에만 온전히 집중했습니다. 6개월간 꾸준히 매일 30분씩 소리내어 읽기. 오로지 이 방법으로만 의료통역 영어, 중국어 시험을 연속으로 한번에 합격할 수 있었습니다. 이 방법으로 하면 그 어렵다는 의료통역사 시험도 너무 쉬워집니다.
의료통역사 영어 시험과 중국어 시험을 동시에 합격할 수 있었던 방법을 요약하자면 아래와 같습니다! 사실 이 방법 외에는 특별한 게 없습니다.
의료통역 시험 공부법 대원칙 3가지
1. 한글표기를 믿고 여러 번 발음연습 한다.
2. 입으로 큰 소리 내어 반복 말하기 연습한다.
3. 꾸준히 한다.
한글로영어로 공부하는 자녀분들, 성인분들도 충~분히 해볼만 한 도전이 되지 않을까 싶네요^^ 정말 많은 사람들이 이 간단한 방법을 아직 잘 모르거든요! 합격공부팁과 한글로 발음단 의료통역 단어집 pdf책을 한창 작업하고 있습니다.. 많은 분들에게 도움이 되길 바라며!
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.